Wednesday, September 29, 2010

Done On Purpose Or In Error?

As I read these news articles and headlines I can't help but wonder if at least some of these were done on purpose. Perhaps two or more editors having a friendly bet as to whether or not they would see print on be spoken on the air with no further comment.

Headlines:

* "Slain Doctor Worried About His Death" -- In a local paper in Canada.

* "Public Inquiry To Be Launched Into Avalanche" -- A front page headline in the National Post.

* "Youth Hit By Train Is Rushed To Two Hospitals" -- In a local paper.

* "Golfing Immortal Dies Aged 69" -- A headline in a New Zealand paper.

* "Flawless Take-Off Marred By Hitch" -- A headline in a New Zealand paper.

* "Holy Mother Crushes Sacred Infant" -- In a Catholic newspaper, referring to a basketball game between two Catholic High Schools.

* "Women Look Good" -- In a Canadian newspaper, referring to the women's curling team during the 1998 Winter Olympics.

* "Joint Committee Investigates Marijuana Use" -- A local newspaper of a suburb of Toronto, describing a committee set up by the board of education and the local municipality to investigate marijuana use among high school students.



News Articles:

* "The glamorous 17-year-old wants to be a policewoman some day, like her dad." -- From a New Zealand paper.

* "Although as a rider and breeder she has won countless prizes, she says she enjoys an occasional beating." -- From a New Zealand paper.

* "'It's a sad and tragic fact that, if you're a farmer, you are three times more likely to die than the average New Zealander,' he said. The rate was even worse for farm workers." -- From a New Zealand paper.

* "Latest census figures show that more than one New Zealander is a Maori or Polynesian." -- A New Zealand paper's cautious yet accurate report.

* "Visitors to the sandspit are advised that there is a prohibited area near the groin." -- From a New Zealand paper.

* "However, things are not always as simple as they seem. Is all this precipitation being monitored? And if it is, why? And if why, then by whom? To all these questions, the answer is yes." -- From a New Zealand paper.

* "The driver involved in this incident asked that her gender not be revealed." -- From a Sydney, Australia, paper.

* "'There's a tendency among the press to attribute the creation of a game to a single person,' says Warren Spector, creator of Thief and Deus Ex." -- From an IGN game review.



Radio News:

* "There's an overturned tractor-trailer heading north on Route 93." -- Report in a radio station's morning traffic update.

* "Seasonal weather for the time of year." -- Radio weather report.

Televised Reports:

* "Susan, things are washing up on the shore that have never seen the light of day in a long time." -- From a local news report on the aftereffects of 1989's Hurricane Hugo.

* "The bodies could not be identified because they were found face down." -- A reporter, reporting on a story of the discovery of two bodies under a bridge in rural Missouri.

* "Doctors say the longer the babies live, the better chance they'll have at surviving." -- From a local news cast.

* "Today Lesbian forces invaded...no, sorry, that should be Lesbianese." -- From a news report in UK, on a Lebanese conflict.

Online News:

* "Today marks the 25th anniversary of the Vietnam War." -- From abcnews.com, April 30, 2000. Revisionist history strikes again; now the war only lasted one day.

News Ads:

* "Panda lovers were saddened to hear that the world's oldest panda passed away today. We'll give you the reason for his death tonight at nine." -- From a nightly local news ad.

* "Local construction is making it hazardous to drive in some areas of our city. We'll tell you which to avoid on the way home on news tonight at 9:30." -- From a nightly local news ad on the radio.

Corrections:

* "Due to a typing error, Gov Dukakis was incorrectly identified in the third paragraph as Mike Tyson." -- Correction in a Massachusetts newspaper.

Events:

* "March 18: Outdoor Adventure Series: Indoor Rock Climbing" -- In a school's newsletter.

Horoscopes:

* "Cancer, June 22-July 23. Your home life could be chaotic. Some moments of solitude and medication can help you get through the day."

Sports Announcing:

* "As Phil De Glanville said, each game is unique, and this one is no different than any other." -- Channel 4 news

* "If England are going to win this match, they're going to have to score a goal." -- Grandstand, BBC1

* "Well, I guess we can see that Ralph isn't a left-handed hooker." -- Sportscaster, after Ralph Sampson missed a left-handed hook shot.

* "It's an island because it's surrounded by land. I mean water. Islands are surrounded by water, and that affects them." -- A TV commentator for America's Cup racing.

* "And the name of that country really tells you exactly where these guys are from." -- A TV commentator for the 2000 Olympics opening ceremonies.

* "And there's Bill Gates, the...most...famous...man in the...ah...Microsoft." -- A TV commentator for the 2000 Olympics.

* "The ball is going back, Smith is chasing it, it's still going back, Smith jumps, he hits his head on the wall and it rolls off! It's rolling all the way back to the infield. This is a terrible day for the Padres!" -- A San Diego Padres announcer.

Interviews:

* "Am I cold? Why do you think I'm sitting here under these two Africans?" -- An elderly lady, incredulously, during a televised interview at her home.

* "How awful! Do you still have an artificial leg?" -- Simon Fanshawe, during a Metro Radio Interview, when a listener said, "My most embarrassing moment was when my artificial leg fell off at the altar on my wedding day."

* "So did you see which train crashed into which train first?" -- A talk radio interviewer, questioning a 15-year old eyewitness to a head-on train collision. The answer he gave was, "No, they both ran into each other at the same time."

Saturday, September 25, 2010

Driving On The Army of Tennesse Hihgway

How come nobody notices things like this until it is too late. This was not like an obscure misprint in a small print advertisement! It is a road sign!!! A BIG road sign!!


Transportation Dept. ridiculed for misspelling road sign.

Associated Press

A new sign on a highway near a Civil War battlefield in northwest Georgia is getting attention for the wrong reason.


The informational sign posted last week on U.S. 27 near the Chickamauga Battlefield says: "Army of Tennesse Hihgway." Both "Tennessee" and "Highway" are misspelled.

Chickamauga City Manager John Culpepper told the Chattanooga Times Free Press "they can't spell down at the Georgia Department of Transportation."

GDOT spokesman Mohamed Arafa said there are sometimes mistakes with names "but Tennessee, there's no excuse for that." He also said the department "used to be the Department of Highway."

Arafa said the sign would be fixed immediately.

Culpepper said the Confederate States of America signs were installed to mark the paths that troops took toward the Battle of Chickamauga.


"There is no excuse" for misspelling Tennessee?!? So, hihgway is ok??

Wednesday, September 22, 2010

English Dies

From The Washington Post

Goodbye, cruel words: English. It's dead to me.


By Gene Weingarten
Sunday, September 19, 2010

The English language, which arose from humble Anglo-Saxon roots to become the lingua franca of 600 million people worldwide and the dominant lexicon of international discourse, is dead. It succumbed last month at the age of 1,617 after a long illness. It is survived by an ignominiously diminished form of itself.

The end came quietly on Aug. 21 on the letters page of The Washington Post. A reader castigated the newspaper for having written that Sasha Obama was the "youngest" daughter of the president and first lady, rather than their "younger" daughter. In so doing, however, the letter writer called the first couple the "Obama's." This, too, was published, constituting an illiterate proofreading of an illiterate criticism of an illiteracy. Moments later, already severely weakened, English died of shame.

The language's demise took few by surprise. Signs of its failing health had been evident for some time on the pages of America's daily newspapers, the flexible yet linguistically authoritative forums through which the day-to-day state of the language has traditionally been measured. Beset by the need to cut costs, and influenced by decreased public attention to grammar, punctuation and syntax in an era of unedited blogs and abbreviated instant communication, newspaper publishers have been cutting back on the use of copy editing, sometimes eliminating it entirely.

In the past year alone, as the language lay imperiled, the ironically clueless misspelling "pronounciation" has been seen in the Boston Globe, the St. Paul Pioneer Press, the Deseret Morning News, Washington Jewish Week and the Contra Costa (Calif.) Times, where it appeared in a correction that apologized for a previous mispronunciation.

On Aug. 6, the very first word of an article in the Winston-Salem (N.C.) Journal was "Alot," which the newspaper employed to estimate the number of Winston-Salemites who would be vacationing that month.

The Lewiston (Maine) Sun-Journal has written of "spading and neutering." The Miami Herald reported on someone who "eeks out a living" -- alas, not by running an amusement-park haunted house. The Fredericksburg Free Lance-Star described professional football as a "doggy dog world." The Vallejo (Calif.) Times-Herald and the South Bend (Ind.) Tribune were the two most recent papers, out of dozens, to report on the treatment of "prostrate cancer."

Observers say, however, that no development contributed more dramatically to the death of the language than the sudden and startling ubiquity of the vomitous verbal construction "reach out to" as a synonym for "call on the phone," or "attempt to contact." A jargony phrase bloated with bogus compassion -- once the province only of 12-step programs and sensitivity training seminars -- "reach out to" is now commonplace in newspapers. In the last half-year, the New York Times alone has used it more than 20 times in a number of contextually indefensible ways, including to report that the Blagojevich jury had asked the judge a question.

It was not immediately clear to what degree the English language will be mourned, or if it will be mourned at all. In the United States, English has become increasingly irrelevant, particularly among young adults. Once the most popular major at the nation's leading colleges and universities, it now often trails more pragmatic disciplines, such as economics, politics, government, and, ironically, "communications," which increasingly involves learning to write mobile-device-friendly ads for products like Cheez Doodles.

Many people interviewed for this obituary appeared unmoved by the news, including Anthony Incognito of Crystal City, a typical man in the street.

"Between you and I," he said, "I could care less."

Saturday, September 18, 2010

Another Reason I Don't Like Starbucks

From The New York Post


Grammar stickler: Starbucks booted me

By JOHN DOYLE, REBECCA ROSENBERG and ANNIE KARNI

Last Updated: 11:12 AM, August 16, 2010



Starbucks' strange vernacular finally drove a customer nuts.

Lynne Rosenthal, a college English professor from Manhattan, said three cops forcibly ejected her from an Upper West Side Starbucks yesterday morning after she got into a dispute with a counterperson -- make that barista -- for refusing to place her order by the coffee chain's rules.

Rosenthal, who is in her early 60s, asked for a toasted multigrain bagel -- and became enraged when the barista at the franchise, on Columbus Avenue at 86th Street, followed up by inquiring, "Do you want butter or cheese?"

Prof rips schmear tactics.

"I just wanted a multigrain bagel," Rosenthal told The Post. "I refused to say 'without butter or cheese.' When you go to Burger King, you don't have to list the six things you don't want.

"Linguistically, it's stupid, and I'm a stickler for correct English."

Rosenthal admitted she had run into trouble before for refusing to employ the chain's stilted lexicon -- balking at ordering a "tall" or a "venti" from the menu or specifying "no whip."

Instead, she insists on making a pest of herself by ordering a "small" or "large" cup of joe.

Yesterday's breakfast-bagel tussle heated up when the barista told the prickly prof that he wouldn't serve her unless she specified whether she wanted a schmear of butter or cheese -- or neither.

"I yelled, 'I want my multigrain bagel!' " Rosenthal said.

"The barista said, 'You're not going to get anything unless you say butter or cheese!' "

But Rosenthal, on principle, refused to back down.

"I didn't even want the bagel anymore," she said.

The bagel brouhaha escalated until the manager called cops, and responding officers ordered her to leave, threatening to arrest her if she went back inside, she said.

"It was very humiliating to be thrown out, and all I did was ask for a bagel," recalled Rosenthal, who said she holds a Ph.D. from Columbia.

"If you don't use their language, they refuse to serve you. They don't understand what a plain multigrain bagel is."

A Starbucks employee who witnessed the incident blamed Rosenthal.

"She would not answer. It was a reasonable question," the worker said.

"She called [the barista] an a- -hole."

An NYPD spokesman confirmed that officers were called to the coffee shop but said he was unaware of anyone being tossed out.

Wednesday, September 15, 2010

Rules Grammar Change

From The Onion - America's Finest News Source

Rules Grammar Change

March 12, 1997 | ISSUE 31•09

WASHINGTON, DC—The U.S. Grammar Guild Monday announced that no more will traditional grammar rules English follow. Instead there will a new form of organizing sentences be.

Enlarge ImageAnnounces to reporters Joyce Watters grammar rules new English for. U.S. Grammar Guild is Watters president of.

U.S. Grammar Guild according to, the new structure loosely on an obscure 800-year-old, pre-medieval Anglo-Saxon syntax is based. The syntax primarily verbs, verb clauses and adjectives at the end of sentences placing involves. Results this often, to ears American, a sentence backward appearing.

"Operating under we are, one major rule," said Joyce Watters, president of the U.S. Grammar Guild. "Make English, want we, more archaic and dignified sounding to be, as if every word coming from the tongue of a centuries-old, mystical wizard, is."

Brief pause Watters made then a. "Know I, know I," said she. "Confusing sounds it, but every American used to it soon will be."

At a press conference recent greeted warmly the new measure by President Clinton was.

"No longer will we adhere to the dull, predictable structure of our traditional grammar system. This nation will now begin speaking, writing and listening to something fresh, exciting and different," said Clinton.

"Excuse me," added he pause long after a. "Meant I, the dull, predictable system our traditional grammar of adhere to no longer will we. Speaking, writing and listening to something fresh, exciting and different will this nation now begin."

This week beginning, America across, all dictionaries, thesauruses and any other books or objects with any sort of writing upon it or in it revised to fit the new syntax will be. Libraries assure people wish to that the transition promptly begin will, but that patient people should be, as so much to change there is.

"Feel good it will make people to know for all these changes that, librarians cold, crabby and as paranoid and overprotective of their books and periodicals as ever remain will," said Yvonne Richter, Director of the Library of Congress.

The enthusiasm of government officials despite, many Americans about the new plan upset are. "Why in the world did they do this?" a New Canaan, CT, insurance salesman, said Brent Pryce. "There's absolutely no reason. It's utterly pointless and will cause total chaos throughout the country, not to mention the fact that it will cost billions of dollars to implement. And what's this U.S. Grammar Guild, anyway? I've never heard of it."

When of this complaint informed, government officials that they could not the man's words understand said, because of the strange, unintelligible way of speaking he was

Saturday, September 11, 2010

Learning Euphemisms From Ziva

Recently I gave euphemisms some thought. I thought about how hard the English language could be to learn what with all the euphemisms that are used. I came across the following news article that illustrates the point quite well. Before I found this article I was thinking of one of my favorite TV shows. NCIS has a character named Ziva David - an Israeli Mossad agent who struggles with euphemisms often and quite humorously. Many examples follow the article.

Have a few laughs!



guardian.co.uk, Tuesday 31 August 2010 18.03 BST

I want to spend a penny, not go to the shop: nurses to be taught euphemisms

Norfolk hospital organises lessons for foreign nurses to avoid cultural misunderstandings with patients


Foreign nurses are receiving a crash course in euphemism after bewildered patients expressing the wish to "spend a penny" found themselves being escorted to a hospital gift shop. Norfolk's Queen Elizabeth hospital has organised special "adapting to life in Norfolk" sessions for Portuguese staff whose otherwise excellent English results in too-literal translations of everyday expressions. Patients, particularly the elderly, face being met with incomprehension when complaining of "feeling under the weather", suffering "pin and needles" or experiencing problems with their "back passage".

Local expressions such as "blar", meaning to cry, and "mawther", meaning "young woman", are also likely to see mystified nurses flicking in vain through conventional phrasebooks. The distinct Norfolk brogue provides another linguistic obstacle for the recruits hired by the Queen Elizabeth Hospital King's Lynn NHS trust. "One of the things people from overseas had difficulty with was our euphemisms such as 'spend a penny'," said a hospital spokesman. "In the past some of the new recruits from abroad, when patients used the expression, were taking people to the hospital gift shop."

"They all speak exceptional English, but that doesn't necessarily cover the type of English spoken in Norfolk. We have many different phrases and sayings in this part of the world. A lot of patients are elderly and use what can only be described as quaint phrases and descriptions, especially for body parts and common illnesses." The hospital has organised two-hour induction courses in dialect, idiom and colloquialism, covering phrases such as "spick and span", "higgledy-piggledy", "la-di-dah" and "tickled pink". Other useful terms on the agenda are "jim jams", "a cuppa" and "elbow grease". Nurses are being asked to write down any confusing phrases they hear on the wards so they can be discussed in follow-up meetings.

Katherine Murphy, chief executive of the Patients' Association, said the training would ensure "safe service" in hospitals. "Anyone working for the NHS - nurse, doctor, other healthcare professional, healthcare assistant - must be able to be understood by the patient and must demonstrate that they are safe to treat patients," she said. But Fiona McEvoy, of the Taxpayers' Alliance, resorting to idiom herself, said it was "using a sledgehammer to crack a nut". It made more financial sense for foreign nurses to pick up local phrases "from hearing them used and being advised by peers", she said.


Here are the promised euphemism learnings of Ziva David

Ziva: You are a broken tape, Gibbs.
Tony: Record. A broken record.

*****

Ziva: "It appears he didn’t know... I feel like a donkey’s butt."
McGee: "Donkey's butt?"
Tony: "I think she meant 'Horse's Ass', McGee."
Ziva: "Yes, that, too."

*****

Tony: I don’t know. Look at the guy. He’s such a …
Ziva: Pimp.
Tony and McGee *in unison*: Wimp.

*****

Ziva: Once he saw us at Norfolk, he must have taken a kite.
Tony: Hike. The expression is taking a hike.
McGee: She may have had it confused with “go fly a kite.”
Ziva: I speak five languages, forgive me if I get confused sometimes. I found his bank book.
Tony: Check book.

*****

Tony: Didn’t you see the signs? It’s yard sale day.
Ziva: I see. And do Marines sell their yards often?
McGee: No, it’s actually when people gather stuff they don’t want anymore, and sell it in their yards.
Ziva: Why would anyone want to buy somebody else’s junk?
Tony: One man’s junk is another man’s treasure.
Ziva: In Israel, we have a saying. “Zevel Ze Zevel.” Crap is crap.

*****

Tony: You haven’t met our hacker.
Ross Logan: He’s good?
Ziva: Does a bear sit in the woods?
Ross Logan: Are you the crackerjack team on this job?
Tony: She’s Israeli.
Ziva: Look, I know I got the bear thing right.

*****

Ziva: I’ve learned from Gibbs that in certain cases you can attract far more bees with honey…
Tony: Flies.
Ziva: What do flies have to do with honey?
Tony: Flies… don’t like... vinegar.
Ziva: Vinegar?
Tony: It’s complicated. Here he comes.

*****

Ziva: If the glue sticks?
McGee: Shoe fits.

*****

Ziva: Do you mind if I grab a bat nap?
Female Park Ranger: No, just, um, hang from the rafters.

*****

Ziva: Great! He’ll be like finding a pin in a haystack.
Tony: A needle in a haystack.
Ziva: Well, aren’t these just as hard to find?
Tony: No.
McGee: No.

*****

McGee: What Tony was saying about me before, you know, do I come off as unmanly?
Ziva: I think Tony is jerking your brain
McGee: Chain? Jerking my chain?
Ziva: Whatever.

*****

ZIVA: This woman is a total turd! A geek, yes?
TONY: The term is nerd.
ZIVA: Whatever.

*****

Ziva: Everyone’s avoiding me! Do they think I’m going to lose control, just enter the building and massacre everyone? I mean, I’m being treated like a leopard.
Ducky: I believe the phrase is 'like a leper'.

*****

Ziva: Ducky, drip it!
Ducky: Do you mean: Drop it or Zip it?
Ziva: Ah, American idioms drive me up the hall.
Ducky: Well, actually... never mind.

*****

Ziva: I’ve asked Tel Aviv if Captain Mahir is a blimp on their radar.
Tony: Blip.

*****

Ziva: ... He won’t talk unless I...
Tony: No torture.
Ziva: He won’t talk.
Tony: Try.
Ziva: Okay. But you’re tying my feet.
Tony: Hands.
Ziva: Those, too.

*****

Shepard: ...when Pinpin handed him Galib’s passport it was good enough.
Ziva: To pass the mustard.
McGee: Muster, not mustard.

*****

Gibbs: Marital problems?
Ziva: Well, according to someone called Scuttle Butt, he caught his wife cheating on him.
Gibbs: Scuttlebutt’s not a person, Ziva. Scuttlebutt is what Marines call gossip.
Ziva: And then you wonder why I have a problem with your language.

*****

Ziva: Are you okay?
Tony: Never better.
Ziva: You look run-over.
Tony: The term is rundown. I do?
Ziva: Maybe you need servicing.
Tony: Clearly, we’re still having some problems with the idiosyncrasies of the English language.
Ziva: The finely tuned engine, I think you called it. You should see a doctor.

*****

(Ziva asks Tony why he needs two cell phones)
Tony: Uh… one for each ear. No, it’s a spare. This one has sort of been on the fritz. That’s another word you probably don’t know the meaning of.
Ziva: Act up?
Tony: I’m impressed. Uh… all right. I’m heading out. Going to see the doctor…. about being run-over. Down.
Ziva: Don’t forget Fritz...
Tony: ... Oh!!

*****

Ziva: You need to cut the man some slacks, Ducky.
Tony: I agree. Except the term is slack.

*****

Tony: It’s almost unfair interrogating junkies.
Ziva: It’s like shooting fish in a pond.
Carson: I um… I think you mean a barrel.
Ziva: Why would a fish be in a barrel?
Carson: Um… I um… it’s a good point. I never really thought about it before.
Ziva: Mm-hmm.

*****

Army Lieutenant Marsden: Command sent me out to go over Captain Reynold's death benefits with her.
Ziva: Quite the waterfall.
Tony: She means windfall.

*****

McGee is looking at a site where he can adopt a dog and starts talking to Tony and Ziva:
Tony: I’m not ready to start taking tips on this from you Probie.
McGee: Tony I think it’s time you get back on that horse.
Ziva: (looks at Tony funny) Are you getting a pony?
Tony: It’s an adage.
Ziva: I’m not familiar with that breed.
Tony: Well yeah they are quite rare. Sort of a cross between a Pegasus and a unicorn.
(Ziva gives him a disgusted look.)

*****

Ziva talking with Fornell:
Ziva: I would hate to be misunderstood.
Fornell: Does that happen often?
Ziva: Once in a blue lagoon.
Fornell: I think I'll be able to translate.

*****

McGee: Think she did it? She is the one that called us.
Ziva: Well it would not be the first time a murderer tried to throw us up that way.
McGee: Off. Throw us off.
Ziva: Exactly.

*****

Tony: We've gotta figure out what he was doing here.
Ziva: And with whom he was doing it.
Tony: Doing what with?
Ziva: Whatever it was he was doing when he was undone.
Tony: (confused look) Done...What?
Ziva: Done!
Ducky: In, my dear fellow. Done in. Don't you understand the Queen's English?
Tony: Not this queen.

*****

Ziva: Is that why we're here? So you can google the girls?
Tony:"Ogle." And no, we're here to accompany the director.

*****

Ziva: ...His finger is in many eyes.
Tony: Pies...

*****

Ziva: My citizenship test is coming up and I wish to pass with swimming colors
McGee: Flying colors
Ziva: Any colors will do McGee

*****

Wednesday, September 8, 2010

200 Words For The 200th Post

For our 200th post I chose two lists of 100 words each. Yes, of course, they are subjective lists. So, if you feel a word is missing or a few do not belong, please feel free to comment.

And thank you to all readers who visit and comment. Both your visits and your comments are appreciated.


What makes a word beautiful? Attempts to create lists of the most beautiful words in current use have generated selections based on either the elegance of sound and structure or the feelings and concepts the words evoke, or some combination thereof.

For example, one of the more notable beautiful word lists comes from language expert Dr. Robert Beard. Dr. Beard’s list, which is posted on his popular alpha Dictionary website, contains, for the most part, words that sound beautiful or elegant.


The 100 Most Beautiful Words in English


Ailurophile A cat-lover.
Assemblage A gathering.
Becoming Attractive.
Beleaguer To exhaust with attacks.
Brood To think alone.
Bucolic In a lovely rural setting.
Bungalow A small, cozy cottage.
Chatoyant Like a cat's eye.
Comely Attractive.
Conflate To blend together.
Cynosure A focal point of admiration.
Dalliance A brief love affair.
Demesne Dominion, territory.
Demure Shy and reserved.
Denouement The resolution of a mystery.
Desuetude Disuse.
Desultory Slow, sluggish.
Diaphanous Filmy.
Dissemble Deceive.
Dulcet Sweet, sugary.
Ebullience Bubbling enthusiasm.
Effervescent Bubbly.
Efflorescence Flowering, blooming.
Elision Dropping a sound or syllable in a word.
Elixir A good potion.
Eloquence Beauty and persuasion in speech.
Embrocation Rubbing on a lotion.
Emollient A softener.
Ephemeral Short-lived.
Epiphany A sudden revelation.
Erstwhile At one time, for a time.
Ethereal Gaseous, invisible but detectable.
Evanescent Vanishing quickly, lasting a very short time.
Evocative Suggestive.
Fetching Pretty.
Felicity Pleasantness.
Forbearance Withholding response to provocation.
Fugacious Fleeting.
Furtive Shifty, sneaky.
Gambol To skip or leap about joyfully.
Glamour Beauty.
Gossamer The finest piece of thread, a spider's silk
Halcyon Happy, sunny, care-free.
Harbinger Messenger with news of the future.
Imbrication Overlapping and forming a regular pattern.
Imbroglio An altercation or complicated situation.
Imbue To infuse, instill.
Incipient Beginning, in an early stage.
Ineffable Unutterable, inexpressible.
Ingénue A naive young woman.
Inglenook A cozy nook by the hearth.
Insouciance Blithe nonchalance.
Inure To become jaded.
Labyrinthine Twisting and turning.
Lagniappe A special kind of gift.
Lagoon A small gulf or inlet.
Languor Listlessness, inactivity.
Lassitude Weariness, listlessness.
Leisure Free time.
Lilt To move musically or lively.
Lissome Slender and graceful.
Lithe Slender and flexible.
Love Deep affection.
Mellifluous Sweet sounding.
Moiety One of two equal parts.
Mondegreen A slip of the ear.
Murmurous Murmuring.
Nemesis An unconquerable archenemy.
Offing The sea between the horizon and the offshore.
Onomatopoeia A word that sounds like its meaning.
Opulent Lush, luxuriant.
Palimpsest A manuscript written over earlier ones.
Panacea A solution for all problems
Panoply A complete set.
Pastiche An art work combining materials from various sources.
Penumbra A half-shadow.
Petrichor The smell of earth after rain.
Plethora A large quantity.
Propinquity An inclination.
Pyrrhic Successful with heavy losses.
Quintessential Most essential.
Ratatouille A spicy French stew.
Ravel To knit or unknit.
Redolent Fragrant.
Riparian By the bank of a stream.
Ripple A very small wave.
Scintilla A spark or very small thing.
Sempiternal Eternal.
Seraglio Rich, luxurious oriental palace or harem.
Serendipity Finding something nice while looking for something else.
Summery Light, delicate or warm and sunny.
Sumptuous Lush, luxurious.
Surreptitious Secretive, sneaky.
Susquehanna A river in Pennsylvania.
Susurrous Whispering, hissing.
Talisman A good luck charm.
Tintinnabulation Tinkling.
Umbrella Protection from sun or rain.
Untoward Unseemly, inappropriate.
Vestigial In trace amounts.
Wafture Waving.
Wherewithal The means.
Woebegone Sorrowful, downcast.


A link at the bottom of the page brings us to -

The 100 Funniest Words in English


Abibliophobia The fear of running out of reading material.
Absquatulate To leave or abscond with something.
Allegator Some who alleges.
Anencephalous Lacking a brain.
Argle-bargle A loud row or quarrel.
Batrachomyomachy Making a mountain out of a molehill.
Billingsgate Loud, raucous profanity.
Bloviate To speak pompously or brag.
Blunderbuss A gun with a flared muzzle or disorganized activity.
Borborygm A rumbling of the stomach.
Boustrophedon A back and forth pattern.
Bowyang A strap that holds the pants legs in place.
Brouhaha An uproar.
Bumbershoot An umbrella.
Callipygian Having an attractive rear end or nice buns.
Canoodle To hug and kiss.
Cantankerous Testy, grumpy.
Catercornered Diagonal(ly).
Cockalorum A small, haughty man.
Cockamamie Absurd, outlandish.
Codswallop Nonsense, balderdash.
Collop A slice of meat or fold of flab.
Collywobbles Butterflies in the stomach.
Comeuppance Just reward, just deserts.
Crapulence Discomfort from eating or drinking too much.
Crudivore An eater of raw food.
Discombobulate To confuse.
Donnybrook An melee, a riot.
Doozy Something really great.
Dudgeon A bad mood, a huff.
Ecdysiast An exotic dancer, a stripper.
Eructation A burp, belch.
Fard Face-paint, makeup.
Fartlek An athletic training regime.
Fatuous Unconsciously foolish.
Filibuster Refusal to give up the floor in a debate to prevent a vote.
Firkin A quarter barrel or small cask.
Flibbertigibbet Nonsense, balderdash.
Flummox To exasperate.
Folderol Nonsense.
Formication The sense of ants crawling on your skin.
Fuddy-duddy An old-fashioned, mild-mannered person.
Furbelow A fringe or ruffle.
Furphy A portable water-container.
Gaberlunzie A wandering beggar.
Gardyloo! A warning shouted before throwing water from above.
Gastromancy Telling fortune from the rumblings of the stomach.
Gazump To buy something already promised to someone else.
Gobbledygook Nonsense, balderdash.
Gobemouche A highly gullible person.
Godwottery Nonsense, balderdash.
Gongoozle To stare at, kibitz.
Gonzo Far-out journalism.
Goombah An older friend who protects you.
Hemidemisemiquaver A musical timing of 1/64.
Hobbledehoy An awkward or ill-mannered young boy.
Hocus-pocus Deceitful sleight of hand.
Hoosegow A jail or prison.
Hootenanny A country or folk music get-together.
Jackanapes A rapscallion, hooligan.
Kerfuffle Nonsense, balderdash.
Klutz An awkward, stupid person.
La-di-da An interjection indicating that something is pretentious.
Lagopodous Like a rabbit's foot.
Lickety-split As fast as possible.
Lickspittle A servile person, a toady.
Logorrhea Loquaciousness, talkativeness.
Lollygag To move slowly, fall behind.
Malarkey Nonsense, balderdash.
Maverick A loner, someone outside the box.
Mollycoddle To treat too leniently.
Mugwump An independent politician who does not follow any party.
Mumpsimus An outdated and unreasonable position on an issue.
Namby-pamby Weak, with no backbone.
Nincompoop A foolish person.
Oocephalus An egghead.
Ornery Mean, nasty, grumpy.
Pandiculation A full body stretch.
Panjandrum Someone who thinks himself high and mighty.
Pettifogger A person who tries to befuddle others with his speech.
Pratfall A fall on one's rear.
Quean A disreputable woman.
Rambunctious Aggressive, hard to control.
Ranivorous Frog-eating
Rigmarole Nonsense, unnecessary complexity.
Shenanigan A prank, mischief.
Sialoquent Spitting while speaking.
Skedaddle To hurry somewhere.
Skullduggery No good, underhanded dealing.
Slangwhanger A loud abusive speaker or obnoxious writer.
Smellfungus A perpetual pessimist.
Snickersnee A long knife.
Snollygoster A person who can't be trusted.
Snool A servile person.
Snuffledup Congested
Tatterdemalion A child in rags.
Troglodyte Someone or something that lives in a cave.
Turdiform Having the form of a lark.
Unremacadamized Having not been repaved with macadam.
Vomitory An exit or outlet.
Wabbit Exhausted, tired, worn out.
Widdershins In a contrary or counterclockwise direction.
Yahoo A rube, a country bumpkin.
@ The "at" sign.

Saturday, September 4, 2010

Dis'ed

You probably know by now that I am a big fan of the pun. Adjectives beginning with the prefix “dis” seem to be especially vulnerable to puns. Have you heard about the…

…disappointed chairman?

…disbanded rock group?

…discarded communist?

…discharged cavalry?

…disclosed doors?

…disconcerted orchestra leader?

…discounted blessings?

…discouraged hero?

…discredited shopper?

…discriminating convict?

…discussed blasphemer?

…disenchanted witch?

…disfigured mathematician?

…disillusioned magician?

…disintegrated school?

…disinterested bond holder?

…disjointed marijuana smoker?

…dislodged Elk member?

…dismantled moose head?

…dismayed year?

…dismembered committee?

…dismissed bride?

…disorderly salesman?

…disoriented Chinese?

…dispatched trousers?

…displayed stage manager?

…disposed model?

…dissected religious cult?

…dissolved equation?

…distracted landowner?

…distilled cash?

…distorted chef (or attorney)?

…distressed Samson after he met Delilah?

…distrusted banker?

Wednesday, September 1, 2010

Squawks

"Squawks" are reports of problems that Air Force pilots generally leave for maintenance crews to fix before the next flight. It is a sysrtem ripe for word play and the military is a wonderful ground for such play. Here are some squawks submitted by US Air Force pilots and the replies from the maintenance crews.

(P)=PROBLEM (S)=SOLUTION

(P) Left inside main tire almost needs replacement
(S) Almost replaced left inside main tire

(P) Test flight OK, except autoland very rough
(S) Autoland not installed on this aircraft

(P) #2 Propeller seeping prop fluid
(S) #2 Propeller seepage normal - #1, #3 and #4 propellers lack normal seepage

(P) Something loose in cockpit
(S) Something tightened in cockpit

(P) Evidence of leak on right main landing gear
(S) Evidence removed

(P) DME volume unbelievably loud
(S) Volume set to more believable level

(P) Dead bugs on windshield
(S) Live bugs on order

(P) Autopilot in altitude hold mode produces a 200 fpm descent
(S) Cannot reproduce problem on ground

(P) IFF inoperative
(S) IFF always inoperative in OFF mode
(IFF=Identification Friend or Foe)

(P) Friction locks cause throttle levers to stick
(S) That's what they're there for.

(P) Number three engine missing
(S) Engine found on right wing after brief search

(P) Aircraft handles funny
(S) Aircraft warned to straighten up, "fly right" and be serious.

(P) Target Radar hums
(S) Reprogrammed Target Radar with the lyrics